O rondanén'na bjanca njgra e znéla / ch'a t'gir al mónd par costruìrt al nì / par ti che téra éla la pu béla? / parchè la vris andär a vèddor mi. / Mo l'è Pärma ch'l'è speciäla / pjén'na äd vióli profumädi / e l'è tanta muzicäla / da fär tutti un po' cantär. / Int’il gróndi cuànd a pióva / l’àcua t‘ f a la sérenäda / e in-t-il tòrri traforädi / dvénta muzica anca al vént. /O lezgnolén ch’a t’ gh’é la góla dòra / indo ät imparé a cantär csi bén? / Al to gorghègg da ‘dentor tutti al fóra / e il coppiètti alóra is fan l’océn. / J’ò imparé a stär su ‘na pianta / cla se spécia in-t-un laghètt / indo gh’é un izolètta / con di ciggn bianch e morètt. / Tutt il siri là sentiva / i béj cant ädla coräla / e ’l me cór picén al capiva / che csì sól a s’ pól cantär.


lunedì 26 dicembre 2011

Sandro Shundi Bocchialini scrive dagli States

BÓN NADÄL DA L'AMERICA
Alex (Sandro) Shundi Bocchialini, il pittore pramzàn che vive ad Amenia, nello Stato di New York, è rimasto legatissimo alle nostre tradizioni e ha preparato 'na bärca d'anolén. Ecco che cosa ci ha scritto, in djalètt pramzàn:
Bón Nadäl, Achille, a ti, a tutt i pramzàn e a tutt al mónd! Mi són chì in America, e par där ascólt a la tradisjón, a j'ò fat 'na bärca d'anolén, e di tordè dólz ala Pagani.  Sti americàn chi j m'àn magné zo tutt in déz minud, tra dil scuäzi e di gran sospir.
 CLICCARE SULLA FOTO PER INGRANDIRE

Nessun commento: