O rondanén'na bjanca njgra e znéla / ch'a t'gir al mónd par costruìr al ni / par ti che téra éla la pu béla? / parchè la vriss andär a vèddor mi. / Mo l'è Pärma ch'l'è speciäla / pjén'na äd vióli profumädi / e l'è tanta muzicäla / da fär tutti un po' cantär...

lunedì 29 settembre 2008

Chiedi chi era Pepén, il re del panino


Sono passato, nei giorni scorsi, nel borghetto dove c'era il più grande re del panino del mondo, Giuseppe Clerici, in arte Pepén (fratello dei famosi Italo e Giulio, due "re" del teatro dialettale parmigiano). Il regno dei panini c'è ancora, c'è l'insegna (con la scritta Pepèn), ci sono i giovani che l'affollano. Come una volta. Ma non sono entrato, per non vedere il vuoto lasciato da lui, e dalla signora Lidia, e dai figli Luigi e Franco.
Sono però felice che il suo nome sia ancora lì. Per me bambino, per me ragazzo, era quello il suo vero unico regno. Anche più dell'ottimo ristorante nel Tigullio, dove andò a fare lo strajè, e dove pure andai a trovarlo con gli amici della Gazzetta di Parma. È morto a 90 anni, l'anno scorso, portando con sé la prestigiosa onorificenza di Grand'Ufficiale della Repubblica. Per chi non l'ha conosciuto, non voglio ricordarlo tanto con le mie parole, ma con una straordinaria poesia di uno dei nostri massimi poeti dialettali, Luigi Vicini (1918-2001) che ho pescato nel sito I Poeti di Parma:

Bravo Pepén
Mi n'al sò miga, ch' a n’ al són mäi sté,
mo 'm sa che cuand sé dvénta Cavaliér
a s' àbia da séntir un täl piazér
déntor in-t-l' alma ch'an s' é mäi provè.
Còll "Cav." ch'a pära ch'al né dìgga njénta
dal gràn ch' l' é lì curt, curt e picinén,
invéci l' é 'l suffritt in-t-la polénta,
l' é la nóza moscäda in méza al pjén.
Ti fòrsi al so ch'at gh’é darè da sè,
dato ch' at zì un ragass ch'a né 'gh’ tén njént,
però, sìa sincér, dimm la vritè,
a’n séntot miga cuél äd difarént?
Cuand a la sira a tärdi, a ca, chjét, chjét,
a’t zì in cuzén'na, strach,
ch'a ’t té mètt su chill pantòfli
ch'a ‘t dróv p'r andär a let,
a ‘n séntot miga d' ésor cuél de più?
Mi 'm sbaljarò, mo 'm sà che finn j' insònni
i sràn pu béj che còlli ch'at fäv iér
e a ‘t zarè sémp'r in méza a dill madònni;
d' j insònni ch'an j à fa che i Cavaliér.
Avguri, dónca, cära al me Pepén!
tènia da cónt parchè j én fat cól cór;
e prést, al so ch' a ‘s magnarà i panén
con tant äd cróza da Comendatór.
Putòst, adésa, cära al me ragass,
bizognarà ch'a ‘t fagh ‘na bón'na scòrta äd Sidol
e d'un méz cuintäl de strass
par tgnir lustrè cóll "Cav." sóra la porta.

(Testo della poesia rivisto e corretto dal principe del djalètt, Enrico Malètt, di Parma in dialetto e Il blog di Parma in dialetto)

0 commenti: